Angielskie imiona żeńskie stają się coraz popularniejsze wśród Polaków. Wielu z nas mieszka poza granicami kraju, inni zaś marzą, aby imię ich dziecka miało międzynarodowy charakter. Niegdyś nadawanie angielskich imion było zarezerwowane dla dzieci, których jeden z rodziców był obcokrajowcem, dziś zaś wiadomo, że imiona angielskie doskonale pasują także rodowitym Polkom. Jakie mają one znaczenie, polskie odpowiedniki i czy możliwe jest nadanie angielskiego imienia dziewczynce w Polsce?
Żeńskie imiona angielskie – dlaczego to tak częsty wybór?
Sporo osób w ostatnich latach zdecydowało się na emigrację, głównie na tle zarobkowym. Pomimo, iż początkowo większość z nas planuje spędzenie poza granicami kraju jedynie kilku lat, finalnie osiedlamy się tam na dłużej, a nawet na całe życie. To jeden z powodów, dla którego rodzice coraz częściej nadają swoim córkom imiona angielskie. Nawet, jeżeli dziecko pójdzie do polskiej szkoły, nie będzie przez całe życie otaczało się jedynie rodakami.
Kobiecie o wiele łatwiej będzie, jeżeli jej imię będzie angielskie, a nie polskie. Podobną myślą kierują się osoby, które myślą o wyjeździe poza granice naszego kraju. Nawet, jeżeli Wielka Brytania nie jest ich głównym celem, angielskie imiona są popularne na całym świecie i mają charakter uniwersalny. Kolejną przyczyną nadawanie żeńskich imion angielskich jest fakt, iż rodzice, pomimo stałego miejsca zamieszkania w Polsce, tak naprawdę nie wiedzą, gdzie będzie mieszkać ich córka w przyszłości. Emigracja staje się coraz bardziej popularna, a możliwości zarobkowe kuszą szczególnie młode osoby. Z międzynarodowo brzmiącym imieniem znacznie łatwiej poruszać się po całym świecie.

Niejednemu z nas zdarzyło się mieć spore problemy za granicą z powodu polskiego imienia, z zapisaniem którego miał kłopot obcokrajowiec. Ważnym powodem nadawania dzieciom angielskich imion jest znudzenie powszechnie przyjętymi, polskimi imionami. Zosia, Ania czy Maja – takie imię nosi co druga dziewczynka. W wielopokoleniowych rodzinach z dużą ilością dzieci jest tym trudniej, iż rodzice starają się nie powielać imion, które nosi już przykładowo kuzynka ich córki. Brytyjskie imiona żeńskie są w tym przypadku doskonałym rozwiązaniem, które pozwoli wyróżnić się z tłumu ciągle tych samych, polskich imion.
Czy w Polsce można nadać angielskie imię damskie?
Polskie prawo, w obecnym kształcie, nie zabrania nadawania dzieciom imion obcojęzycznych. Rodzice, którzy są Polakami, mogą bez większego problemu nadać córce dowolnie wybrane brytyjskie imię żeńskie. Do niedawna, jeżeli oboje rodziców miało jedynie polskie obywatelstwo, dziecko musiało mieć nadane polskie imię. Oczywiście imię to musi mieć pełne brzmienie, nie może być jedynie zdrobnieniem. Co ważne, imię jest dobrem osobistym człowieka, zatem nie może być dla niego obraźliwe. Nie można zatem wybierać zupełnie dowolnego imienia – przede wszystkim nie może być ono ośmieszające ani uwłaczające.

Jak to wygląda w praktyce? Rodzice często boją się, że urzędnicy odmówią im rejestracji imienia damskiego zagranicznego, przez co rezygnują z nadania angielskiego imienia. Tymczasem na mocy obowiązujących przepisów kwestia zarejestrowania imienia nie zależy od urzędnika. Jeżeli imię spełnia wszystkie warunki formalne, to znaczy nie jest obraźliwe, urzędnik nie ma prawa odmówić jego rejestracji. Tymczasem w przypadku osób mieszkających poza granicami kraju jest nieco inaczej.
W Wielkiej Brytanii możliwość nadania angielskiego imienia żeńskiego córce wydaje się być oczywista, jednak jeśli chodzi o inne kraje europejskie, a nawet światowe, kwestię regulują ich własne przepisy. Trudno zatem jednoznacznie stwierdzić, czy rodzice mają prawo nazwać dziecko wedle swojego wyboru po angielsku, czy też nie.
Damskie imiona angielskie i ich polskie odpowiedniki
Sporo polskich imion damskich posiada swoje angielskie odpowiedniki. Wynika to z faktu, iż poprzez proces mieszania się ludności niektóre imiona występują w wielu językach, inne zaś zostały z czasem spolszczone. Poniżej przedstawione zostały najpopularniejsze angielskie imiona damskie wraz z ich polskimi odpowiednikami:
- Agnes – Agnieszka,
- Agatha – Agata,
- Alice – Alicja,
- Ann – Anna,
- Camille – Kamila,
- Caroline – Karolina,
- Celine – Celina,
- Danielle – Daniela,
- Claudia – Klaudia,
- Dorothy – Dorota,
- Elizabeth – Elżbieta,
- Emily – Emilia,
- Frances – Franciszka,
- Hannah – Hanna,
- Isabel – Izabela,
- Janine – Janina,
- Katherine – Katarzyna,
- Lilly – Lilianna,
- Lucia – Łucja,
- Magdalene – Magdalena,
- Martha – Marta,
- Mary – Maria,
- Nicole – Nikola,
- Ursula – Urszula,
- Pauline – Paulina,
- Rosie – Róża,
- Sophie – Zofia,
- Yoland – Jolanta.
Jak wynika z powyższej listy, całkiem sporo imion angielskich żeńskich posiada swoje polskie odpowiedniki. Co więcej, z pewnością większość z nas spotkała się z niejedną osobą, której imię brzmiało bardzo podobnie do polskiego, jednak pisanej było zupełnie inaczej.

Angielskie imię damskie bez odpowiednika w języku polskim
Nie wszystkie imiona posiadają swój polski odpowiednik. Niektóre z nich są typowe danego kraju, w tym przypadku dla Wielkiej Brytanii bądź Stanów Zjednoczonych. Należy nadmienić, że nie wszystkie imiona są tak samo popularne w jednym i w drugim kraju, a co więcej nawet w poszczególnych ich częściach. Widać to bardzo wyraźnie w filmach angielskich i amerykańskich. Decydując się na nadanie dziecku imienia angielskiego z odpowiednikiem polskich trzeba mieć na uwadze, że większość osób będzie się do niego zwracała właśnie w języku polskim, a nie tak, jak poprawnie brzmi nadane dziecku imię. Niestety, nawet próby przekonywania do prawidłowej intonacji i wymowy imienia nie zawsze przynoszą oczekiwane rezultaty. Ten problem praktycznie nie występuje w przypadku nadanie dziecku imienia angielskiego, które nie ma swojego polskiego odpowiednika. Oto przykłady takich imion:
- Madison,
- Michelle,
- Tracy,
- Naomi,
- Cindy,
- Stacy,
- Grace.
Te imiona również coraz częściej możemy usłyszeć na ulicy i nie dotyczą one jedynie osób mające obce pochodzenie. Rodzice często zastanawiają się, jakie imię powinni nadać swojemu dziecku – z odpowiednikiem czy bez? Odpowiedź na to pytanie jest zupełnie nieoczywista – imię powinno się im przede wszystkim podobać, a także mieć ciekawe znaczenie, bowiem coraz więcej osób przywiązuje ogromną wagę właśnie do tego aspektu.
Znaczenie imion żeńskich zagranicznych
Zanim zdecydujemy się na nadanie dziecku konkretnego imienia, często sprawdzamy, co ono właściwie znaczy i od czego pochodzi. Mówi się, że imię określa człowieka, nadaje mu pewien charakter i cechy osobowości. Jest w tym sporo prawdy i większość z nas dostrzega taką zależność. Dlatego też chcemy, aby imię naszego dziecka miało jak najciekawsze i najlepsze dla niego znaczenie. Poniżej przedstawiono znaczenie wybranych imion żeńskich brytyjskich.
Ann
Ann to jedno z najpopularniejszych imion damskich brytyjskich. Oznacza kobietę spokojną, miłą, która lubi kontakt z ludźmi. Imię to pochodzi z języka hebrajskiego i w wolnym tłumaczeniu oznacza wdzięk, łaskę. Ann to kobieta silna, która doskonale radzi sobie w życiu zarówno zawodowym, jak i rodzinnym. W kontekście życia zawodowego jest ona świetną specjalistką i szybko zdobywa nową wiedzę. W życiu rodzinnym jest kochającą żoną i matką. Niestety, lubi mieć też monopol na rację, przez co czasem bywa kłótliwa i stanowcza. W gruncie rzeczy jednak osoby o brytyjskim imieniu żeńskim Ann są bardzo lubiane i mają dobre relacje ze społeczeństwem.
Sophie
Angielskie imię damskie Sophia pochodzi od greckiego słowa sophia oznaczającego mądrość. Pochodzenie imienia ma tutaj duże znaczenie, gdyż osoby o imieniu Sophie to rzeczywiście mądre i elokwentne kobiety. Lubią one oznaczać swoją obecność w świecie, jednak robią to z wdziękiem i gracją, przez co są bardzo lubiane przez innych ludzi. Sophie potrafi poświęcić całe swoje życie dla spraw rodzinnych i domu, jednak znalezienie odpowiedniego partnera nierzadko sprawia jej kłopot. Wynika to z faktu, że ma ona wielu adoratorów, a co więcej sama często pada ofiarą strzały amora, przez co trudno jej ustatkować się gdzieś na dłużej. Gdy jednak uda jej się znaleźć idealnego partnera, poświęci naprawdę wiele, aby stworzyć ciepło domowego ogniska.
Grace
Osoby o angielskim imieniu damskim Grace są indywidualistkami, które często pną się po szczeblach kariery zawodowej w szybkim tempie. Co więcej, są one bardzo ambitne, przez co mają ogromną wiedzę i determinację do osiągnięcia celu. W gruncie rzeczy kobiety o imieniu Grace są jednak często zamknięte w sobie i nie potrafią znaleźć sobie idealnego miejsca do życia. Optymizm, żywotność i samodzielność sprawiają jednak, że są one w stanie cieszyć się tym, co mają. Posiadają także wiele zainteresowań, są mocno uduchowione i wrażliwe na piękno natury i świata.
Caroline
Caroline w wolnym tłumaczeniu oznacza kobietę oddaną swojemu mężowi. W rzeczywistości jednak osoby o tym pięknym, angielskim imieniu żeńskim niekoniecznie chcą dać się zamknąć w domowym zaciszu. Caroline to idealna matka i żona, jednak lubi postawić na swoim i nie wybacza nawet drobnych błędów. Jest bardzo wymagająca w stosunku do siebie, ale także swojej rodziny. Jeżeli jednak pokocha odpowiedniego mężczyznę, który będzie doceniał jej charakter, będzie to miłość na całe życie. Brytyjskie imię Caroline charakteryzuje bowiem osobę o silnym charakterze, która jest bardzo zaangażowana w życie zawodowe czy towarzyskie.
Pauline
Brytyjskie imię damskie Pauline częściej spotykane jest w wersji zdrobniałej, to znaczy Polly. Niektórzy próbują tłumaczyć to jako Pola, jednak w rzeczywistości jest to jedynie zdrobnienie pełnego imienia (podobnie jest w języku polskim – Pola jest zdrobnieniem Pauliny, jednak funkcjonuje tutaj też jako normalne, pełne imię). Pauline to kobieta o wielu twarzach – nie oznacza to jednak, że jest ona dwulicowa.
Wręcz przeciwnie, ma po prostu bardzo złożony, skomplikowany charakter. Angielskie imię damskie Pauline charakteryzuje kobietę, która instynktownie poszukuje zrozumienia i akceptacji, w tym ze strony ukochanego partnera. Często czuje się zagubiona, przez co sprawia wrażenie negatywnie nastawionej do życia. Nie jest to jednak prawda – Pauline wciąż poszukuje szczęścia i swojego miejsca na ziemi.
Elizabeth
Pochodzenie brytyjskiego imienia Elizabeth jest ściśle związane z wiarą i oznacza Bożą przysięgę bądź doskonałość. Elizabeth to kobieta pełna klasy i wdzięku – jest adorowana przez mężczyzn, jednak potrafi sobie również zjednać sympatię kobiet. Obraca się w kulturalnym towarzystwie na wysokim poziomie. Kocha sztukę i piękno natury. Nie jest jednak łatwa w kontaktach damsko-męskich i to przede wszystkim dlatego, że wydaje się być niedostępna. W rzeczywistości ma bardzo wrażliwą duszę, przez co łatwo ją zranić i sprawić jej przykrość. To angielskie imię żeńskie ukierunkowuje kobiety na sukces zawodowy.
Nadawanie imion żeńskim angielskich zagranicą – jak to wygląda?
W ostatnim czasie w Polsce najpopularniejszymi imionami żeńskimi są Zuzanna, Maja i Julia. Jak to wygląda zagranicą? W kontekście imion żeńskich brytyjskich od lat dziewczynkom nadawane są te same imiona. Oczywiście ich popularność w każdym roku jest nieco inna, jednak mniej więcej te same imiona wciąż wiodą prym.
Należą do nich:
- Sophie,
- Emily,
- Susan
- czy Lily.
Ciągle popularne wśród obcokrajowców są imiona takie jak Ann czy Elizabeth. W języku angielskim raczej nie spotykamy się z tym, co często dzieje się w przypadku imion polskich, które charakteryzują daną grupę wiekową lub pokolenie. Kiedyś w Polsce nie nadawało się córkom imienia Maja, dziś natomiast mało kto decyduje się na Jadwigę. Nieco inaczej jest w przypadku imion brytyjskich. Tutaj często możemy spotkać dziewczynki o imieniu Elizabeth. Wiele imion angielskich żeńskich ciągle powstaje, a to dlatego, że w Stanach Zjednoczonych można niemal dowolnie nazwać córkę. Podobne prawo obowiązuje w Polsce – nie ma bowiem żadnej oficjalnej listy imion, z godnie z którą rodzice mogą wybrać je dla swojej pociechy. Oczywiście za oceanem obowiązują posobne zasady – imię nie powinno być obraźliwe.
Imiona angielskie w Polsce
Coraz więcej rodziców decyduje się nadać swojemu dziecku brytyjskie imię żeńskie. Dane, które obecnie udostępniają urzędy opierają się na kilku latach, gdyż dopiero od niedawna rodzice mają prawo nadać dziecku takie imię, jakie chcą, w tym imię zagraniczne. Oczywiście wcześniej angielskie imię żeńskie mogli nadać dzieciom rodzice – obcokrajowcy, jednak było ich w Polsce stosunkowo niewiele.
Zgodnie z tym, co obecnie przedstawiają urzędnicy, najpopularniejsze brytyjskie imiona żeńskie nadawane w Polsce to :
- Emily,
- Nicole,
- Emma,
- Melissa,
- Naomi,
- Sophie.
Jak widać, nie ma tutaj żadnej, jednoznacznej tendencji – z jednej strony rodzice decydują się na imiona, które mają polskie odpowiedniki, z drugiej zaś popularne są również takie, które nie funkcjonują samodzielnie w języku polskim. Rodzice decydują się więc na imiona angielskie żeńskie, które zwyczajnie przypadną im do gustu.

Zagraniczne imiona damskie przyszłością?
Bardzo trudno dziś odpowiedzieć na pytanie, jak w przyszłości będzie wyglądała kwestia nadawania imion damskich brytyjskich małym dziewczynkom. Z jednej strony globalizacja dotyka nas coraz poważniej i dziś niemal każdy z nas, w każdej pracy ma kontakt z osobami z zagranicy. Dodatkowo napływ imigrantów oraz coraz częstsza emigracja powodują, że obracamy się w międzynarodowym środowisku, w którym z polskim imieniem czujemy się nieco wyobcowani.
Nadanie dziecku brytyjskiego imienia znacznie pomoże mu odnaleźć się w multikulturowym towarzystwie. Dodatkowo zagraniczne imiona żeńskie zwyczajnie podobają się młodym rodzicom. Są one oryginalne, brzmią nieco inaczej niż ich polskie odpowiedniki (jeżeli takowe posiadają) i sprawiają, że dziecko wyróżnia się z tłumu. Jeżeli często podróżujemy czy też mamy rodzinę w innej części świata, nadanie dziecku zagranicznego imienia żeńskiego to bardzo dobry pomysł.
Rodzice coraz chętniej i z większą otwartością przyznają, że chętniej wybraliby dla swojej córeczki imię angielskie. Niestety, w wielu rodzinach nadal panuje podejście, które zakazuje rodzicom nadawania innych imion, niż polskie. Oczywiście mają oni w tej kwestii wybór, ale jedynie teoretyczny. W praktyce dzieci takie mogą być piętnowane i wyśmiewane. Nadzieją jest jednak znaczny w ostatnim czasie wzrost świadomości społeczeństwa, wedle którego dziecko powinno mieć imię ładne i mające dobre znaczenie, niekoniecznie polskie.
Jeżeli więc rodzice chcą nadać córeczce imię angielskie, nie powinni się wahać. Zarówno w większych miastach, jak i na wsiach coraz powszechniej słyszy się na ulicach żeńskie imiona angielskie. Warto pamiętać, że choć czasami długo trzeba przypominać ludziom o konieczności zwracania się do dziecka zgodnie z prawdziwym brzmieniem jego imienia, a nie w polskim odpowiedniku, dobrze jest powalczyć o akceptację społeczną. Dziecko, które z czasem zacznie być obywatelem świata, z pewnością będzie wdzięczne swoim rodzicom za nadanie mu pięknego, angielskiego imienia zamiast polskiego.
Zobacz też inne imiona
Cześć! Jestem Kamila i z wykształcenia jestem lekarzem pediatrą i mamą trzech małych szkrabów – Antosia, Kaliny i Tomka. Jestem redaktorką naczelną Planetadziecka.pl, gdzie dzielimy się z wami naszymi doświadczeniem z wychowania dzieci i nie tylko!